Forum

Z wizytą w Świnoujściu, czyli komunikacja miejska...

W ostatnich dniach miałem niebywałą ochotę na przejażdżkę "migiem". Jako że pogoda sprzyjała przez cały tydzień, w ostatni piątek wakacji wybrałem się do Świnoujścia.

wysłane przez Jasiek 36

mkubien napisał(a):

> Moim zdaniem nie musimy być świętsi od papieża. Wystarczy, > że będąc w Niemczech rozmawiamy z Niemcami po niemiecku, a jak > Niemcy przyjeżdżają do Polski, to rozmawiamy z nimi po... > niemiecku.

A ja jednak ponowię swój apel na tym serwisie do tego, aby cenniki opłat regulaminy przewozów, schematy sieci i inne informacje znajdujące się w pojazdach naszej komunikacji miejskiej i na pętlach będących pod władzą Zditm były przetłumaczone na język angielski, a także na niemiecki, z racji bliskości granicy. Można na pewno zorganizować to w taki sposób, aby nie zajmowało zbyt dużo miejsca, zresztą chodzi tylko o te najpotrzebniejsze informacje. Wniosek taki podejmuję z racji tego, że ostatnimi czasy byłem świadkiem dwóch sytuacji gdy zagraniczni turyści podróżowali naszą km i potrzebowali informacji. Najpierw turyści z Niemiec mimo, że mieli mapę nie byli pewni czy jadą w dobrym kierunku i termometr nie był dla nich do końca zrozumiały. Z motorniczym nie mogli się dogadać, gdyż on tylko wzruszył ramionami, a był dosyć młody. Dopiero Pani z kasy biletowej na Basenie Górniczym im pomogła. Druga sytuacja to z turystą z Czech, który także zajechał za daleko i nie wiedział jak wrócić, ale to już mi się udało go doinformować. Tak więc skoro niedługo pojawią się nowe termometry w FG to może warto umieścić główne oznaczenia przetłumaczone na angielski i niemiecki. Wszak Szczecin stawia na turystykę, a jak widać niektórzy turyści wolą podróżować po naszym mieście km, a nie własnym samochodem. Zresztą wcale im się nie dziwię, bo jak ja jadę do obcego miasta to zwiedzam miasto tylko za pomocą transportu publicznego.

-- lukas -> jasiek